Форум » Учиться, учиться и учиться! » Книги » Ответить

Книги

che_mist: Че Гевара Эпизоды революционной войны на Кубе Reminiscences of the Cuban Revolutionary War Издательства: АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, 2010 г. Твердый переплет, 344 стр. ISBN 978-5-17-063511-5, 978-5-403-02881-3, 978-5-4215-0265-4 Тираж: 3000 экз. Формат: 84x108/32 (~130х205 мм) ЦенЫ: Озон - 266 руб Библион 202 руб Зона-Х - 229 руб http://www.bookpost.ru - 193 руб Лабиринт - 212 руб My-shop - 184 руб Болеро - 213 руб Топ-книга -214 руб http://www.setbook.ru/ -202 руб В книжных магазинах Москвы - 265 руб Из аннотации: "Данное издание уникально – предисловие к нему написала дочь Че Гевары, Алейда, а исправления в текст внес сам команданте. " Из отзывов на озоне: "Книга хороша только содержанием, на этом все. Хотела свой экземпляр в коллекцию, так сказать, и как хорошо, что прежде увидела в магазине "в живую" Под заманчивой обложкой жуткая хуже газетной бумага с темными переливами, фото на тоненьких листочках, отличающихся от остальных только слегка более белым цветом и все. Неприятно держать в руках. Даже непонятно, как в таких случаях оценивать. Галкина Екатерина, 24 года" От себя: в принципе оформление не такое уж плохое. Правда иллюстрации с крупным растром. Характерно то, что это не переиздание старого перевода с испанского О. Дарусенкова, М.Епифанова и М. Любимовой, а перевод с английского А. В. Савинова издания 2006 года издательства Ocean Press. Правда, в выходных данных указано Oceam Press - ну с кем не бывает А вот аннотация , расположенная на сайте издательства и аккуратно перепечатываемая всеми гласит не много ни мало: [quote]В своих воспоминаниях "команданте Че" описывает славные и страшные годы борьбы кубинского народа с жестоким диктаторским режимом Педро Самосы -войны за свободу и независимость, раз и навсегда изменившей не только Кубу, но и самого Че.[/quote] источник Тем не менее, все же интересно сравнить эти два перевода. Читайте и делитесь мнениями

Ответов - 4

che_mist: Знаменитый комикс о Че Геваре Г. Остерхельд, Альберто и Энрике Бречия(на испанском языке) Vida del Che Guevara Comic Oesterheld A Breccia E Breccia.pdf 24.7 mb click here В России выпущен перевод: ISBN: 978-5-91339-041-7 Издательство: Комильфо ИД Год издания: 2009 Количество страниц: 95 Тираж: 1000 Формат: 84х108/16 УДК: 82-7 Штрихкод: 9785913390417 Доп. сведения: Пер. Р.Кравцовой, М.Богданова

che_mist: Мемуары Фиделя Кастро теперь можно прочитать на русском языке. Впрочем, привычной автобиографии в этом двухтомнике совсем мало. Из-под пера Кастро вышла скорее хроника освободительной войны против полковника Батисты. Со всеми её главными вехами - сражениями, картами боевых действий и перечнями вооружений. Со словами "История меня оправдает!" Фидель Кастро вошел в историю задолго до того, как стал национальным лидером. Тогда он пообещал, что в 1956 году вместе со своим отрядом начнет революционную войну за освобождение Кубы от диктатора Батисты. Свое слово команданте сдержал. Проследить Кубинскую революцию буквально по дням теперь могут и российские читатели. Сегодня вышли в свет мемуары команданте на русском языке. "Мемуары посвящены ключевым эпизодам истории борьбы народа Кубы за свободу, суверенитет и самоопределение. Его размышления, которые публикуются в том числе и в нашей стране, содержат глубокий философский анализ ряда актуальных международных проблем", - представил книгу министр иностранных дел России Сергей Лавров. В двухтомнике – вся хроника освободительной войны против диктатора Батисты, от первого дня, когда отряд Фиделя в составе 82 человек высадился в предгорьях Сьерра-Маэстро, до последнего, победного, 1 января 1959 года. Кстати, революция вообще могла провалиться. Через 5 дней после начала операции из-за предательства проводника отряд Фиделя был окружен войсками Батисты. Но команданте никогда не сдавался. Он, его брат Рауль, Эрнесто Че Гевара и еще десяток товарищей чудом избежали гибели. Они-то и стали ядром будущей революционной армии. Книга Фиделя Кастро - не совсем мемуары в привычном смысле, это и масштабное историческое исследование, и в то же время очень личное послание потомкам. "Россия всегда была глубоко в сердце кубинцев, и это, конечно, братские отношения. Именно поэтому так важен труд Фиделя Кастро, ведь его книги – это наследство для наших будущих поколений, пример морали, этики и высокой политики", - отметил чрезвычайный и полномочный посол Кубы в Российской Федерации Хуан Вальдес Фигероа. В своей книге Фидель Кастро собрал и опубликовал подробные карты боевых действий, маршруты повстанцев и даже перечень вооружений, которыми располагала не только армия революционеров, но и войска полковника Батисты, которых оснащали американцы. Чтобы максимально достоверно передать все события с момента высадки 2 декабря 1956 года, Фидель Кастро не упустил ни одной детали вплоть до рельефа местности. Но это создавало определенные трудности перевода. Например, то, что крестьяне на юго-востоке Кубы называли pelua, нет ни в одном словаре, и только по описанию можно догадаться, что речь идет о прогалине. Разбираться в лексических казусах кубинского команданте пришлось переводчику Игорю Рыбалкину. Книга давалась трудно, работа над двухтомником шла больше года. Но для него это было делом чести, он лично знал Фиделя Кастро. В 1960-е годы Игорь Рыбалкин работал переводчиком и часто бывал в Латинской Америке в составе советских партийных делегаций. Для него революционер и борец за свободу Кубы открылся с совершенно новой стороны. "Я должен сказать, что на меня он произвел впечатление, и это чувствуется в этих книгах, которые я переводил, – верность каким-то нравственным принципам, что не всегда можно найти у крупных руководителей. А он отличался тем, что даже в подходе к своим противникам, в отношение к пленным, отказывался от применения пыток, затем помогали раненым. Они же лечили их!" – отмечает гуманный подход Фиделя Кастро к своим идейным противникам переводчик мемуаров команданте Фиделя Кастро Игорь Рыбалкин. Многих биографов Фиделя Кастро удивляет выбор сюжета: ведь команданте есть, что вспомнить и из чего выбирать. Но он решил написать историю кубинского народа, потому что ее он считает своей личной историей. Источник

che_mist: Фидель Кастро опубликовал мемуары 05 февраля, 12:11 | Лидия ГРАДОВА Фидель Кастро представил накануне два тома своих мемуаров. Бывший кубинский лидер лично присутствовал на церемонии, которая прошла во Дворце съездов в Гаване. Последний раз Кастро-старший появлялся на публике в апреле прошлого года на съезде компартии. С этого времени в Интернете неоднократно появлялись слухи о его смерти. Фидель, тем не менее, регулярно публиковал статьи в кубинской прессе. На презентации новой книги Кастро выступили министр культуры Кубы Абель Прието и глава союза писателей Мигуэль Барнет. Последний назвал мемуары команданте "яркими, как фильм в 3D", сообщает BBC. Сам автор мемуаров в своем выступлении прокомментировал события в мире, в частности, поддержал своего друга Уго Чавеса, который в этом году будет переизбираться на очередной срок. По словам Кастро, Чавес "сделал для венесуэльского народа больше, чем кто-либо еще". Также команданте выразил поддержку латиноамериканским студентам, которые требуют реформы образования, рассказал об "ужасных угрозах, нависших над Сирией и Ираном", и назвал Интернет "революционным инструментом". Воспоминания Кастро называются "Партизан времени". Два тома мемуаров посвящены времени от его рождения до кубинской революции 1959 года. Ранее Кастро уже публиковал двухтомник воспоминаний о партизанской войне против режима Батисты. Это были не мемуары в привычном смысле слова, так как в них мало что говорилось о личной жизни Кастро. Фидель Кастро бессменно руководил Кубой с 1959 года. В 2006 г. он был вынужден передать власть своему брату Раулю из-за состояния здоровья. В последние годы Фидель редко появляется на публике. Он ведет колонку в газете "Гранма", где регулярно публикует статьи, посвященные актуальным событиям в мире.


che_mist: Шакалят Как издательство «Алгоритм» решило меня обокрасть Про конфликт Александр Тарасов click here



полная версия страницы